You know there’s all kinds of slip of the tongue, right? When you mean to say one thing and you say another? There’s the Freudian slip, for one thing, where you say boobs instead of boots or some other shit about your momma.
But when I say — and I swear I ain’t making this shit up — when I say atrocities for authorities, what kind of slip is that? I’m at the park today, reading this manual. And since I’m kinda dim I have to read aloud to myself to follow shit sometimes. So I go ” When a squat is about to be evicted or a wilderness camp burned by atrocities, they might show up to give moral and physical support.” And I go, hey, it actually fits, don’t it?